
Entrevista a Eduardo Vallejo y Roser Mestre, Director de Operaciones y Directora Comercial de ASITEL
"ASITEL actúa como un departamento dentro de la empresa, permitiéndole negociar en varios idiomas, sin necesidad de intermediarios ni de inversiones"
La empresa Asitel ofrece servicio de interpretación por teléfono de forma inmediata
Una de las mayores dificultades a la hora de negociar con empresas extranjeras cuando una compañía se internacionaliza es, indiscutiblemente, la barrera lingüística. Es por ello muy importante que las empresas puedan contar con un servicio externo para dar cobertura a las necesidades idiomáticas. Asitel, que empezó a trabajar en 1994 con el objetivo de permitir que las Pymes pudieran comunicarse con clientes y proveedores en el exterior, lleva trabajando desde hace casi una década con el ICEX, siendo los proveedores en exclusiva de la interpretación telefónica del Programa PIPE.
-¿Qué servicios ofrece Asitel y cómo se da de alta un usuario interesado en ellos?
Asitel ofrece servicio de interpretación telefónica en más de 30 idiomas. Inglés, francés, alemán, italiano, chino, ruso... También ofrecemos traducción de textos. Por un lado textos cortos o correos electrónicos que generalmente siguen a una conversación telefónica y que traduce el mismo intérprete, y por otro lado todo tipo de textos: catálogos, folletos, páginas web, traducciones juradas, etc.
-¿Cómo funciona la interpretación idiomática inmediata por teléfono?
Se trata de una llamada a tres. La empresa que desea comunicarse con el extranjero nos llama al 902 500 500 y nos da los datos del interlocutor con quien desea hablar. En ese momento le ponemos en contacto y comienza la interpretación consecutiva. Así de simple, sin esperas ni cita previa para inglés, francés y alemán. Si desean hablar en cualquier otro idioma sólo tienen que pedirlo, y antes de 24 horas les ponemos en contacto.
-Teniendo en cuenta la progresiva internacionalización de las empresas, ¿qué les supone hoy en día contar con un servicio como éste?
Contar con un departamento con empleados que puedan hablar varios idiomas puede suponer una gran inversión tanto económica como técnica. Con nuestro servicio, es la persona encargada de negociar quien va a llevar la conversación. En todo momento permanece al teléfono, sin necesidad de delegar y con capacidad de reacción automática durante la conversación. El ahorro de tiempo y de dinero es considerable y la empresa extranjera siente que el intérprete pertenece a la empresa cliente, lo que da una imagen de profesionalidad.
Asitel ofrece servicio de interpretación telefónica en más de 30 idiomas. Inglés, francés, alemán, italiano, chino, ruso... También ofrecemos traducción de textos. Por un lado textos cortos o correos electrónicos que generalmente siguen a una conversación telefónica y que traduce el mismo intérprete, y por otro lado todo tipo de textos: catálogos, folletos, páginas web, traducciones juradas, etc.
-¿Cómo funciona la interpretación idiomática inmediata por teléfono?
Se trata de una llamada a tres. La empresa que desea comunicarse con el extranjero nos llama al 902 500 500 y nos da los datos del interlocutor con quien desea hablar. En ese momento le ponemos en contacto y comienza la interpretación consecutiva. Así de simple, sin esperas ni cita previa para inglés, francés y alemán. Si desean hablar en cualquier otro idioma sólo tienen que pedirlo, y antes de 24 horas les ponemos en contacto.
-Teniendo en cuenta la progresiva internacionalización de las empresas, ¿qué les supone hoy en día contar con un servicio como éste?
Contar con un departamento con empleados que puedan hablar varios idiomas puede suponer una gran inversión tanto económica como técnica. Con nuestro servicio, es la persona encargada de negociar quien va a llevar la conversación. En todo momento permanece al teléfono, sin necesidad de delegar y con capacidad de reacción automática durante la conversación. El ahorro de tiempo y de dinero es considerable y la empresa extranjera siente que el intérprete pertenece a la empresa cliente, lo que da una imagen de profesionalidad.